娛樂
2021.08.04 15:57 臺北時間

王子不會韓文猛練咬字 郭雪芙兼當他的日語小老師

王子與郭雪芙近期合作電影,才有了翻唱熱門影視作品歌曲的想法。(喜鵲娛樂)
王子與郭雪芙近期合作電影,才有了翻唱熱門影視作品歌曲的想法。(喜鵲娛樂)
昨(4)日王子(邱勝翊)與郭雪芙於社群平台上發布一支有中英日韓4種語言,熱門影視主題曲的翻唱組曲,包含了熱門韓劇《孤單又燦爛的神:鬼怪》-〈Stay With Me〉、日本動漫《鬼滅之刃》-〈紅蓮華〉、電影《暮光之城》系列-〈A Thousand Years〉及電視劇《她們創業的那些鳥事》-〈在這座城市遺失了你〉,都是大家耳熟能詳很夯的熱門主題曲。
王子與郭雪芙是認識很久的好朋友,兩人都是團體出道,也都有幫彼此站過台,只是一直沒有音樂上的合作,這次電影《山中森林》再相遇,就約定一定要有音樂的合作。此次王子深情演唱韓文歌曲咬字自然,王子說自己其實沒有學過韓文,是連續2個禮拜每天聽,起床也聽,睡覺也聽,把咬字硬練起來的結果。
這組曲原是郭雪芙要給歌迷的驚喜,接下來2人也將要復工拍電影。(喜鵲娛樂)
另外一首歌曲〈紅蓮華〉除了日語咬字以外,歌詞的語速也非常快,原來是因為郭雪芙會一些日文,常常充當日文小老師提供王子一些發音建議,才得以完成這樣和諧又舒服的作品。這次的合作除了邀請製作人張與辰擔任編曲、配音、製作等細節,更請來了MV拍攝製作團隊「我的檔期」擔任導演及製作,監製阿達也在拍攝當天親自到場,並全程參與錄製,讓大家笑稱這真的是「史上最隆重COVER(翻唱)」!
而由王子與郭雪芙共同參演的電影《山中森林》亦將於近期復拍,兩人都感到既期待又緊張,王子表示,「能在這個疫情尚未完全解除的期間工作,是非常幸福的事情,不論是這次的COVER錄音、畫面拍攝或是後續的電影劇組,所有幕前幕後人員都嚴謹落實防疫,大家真的都辛苦了。」也透露了之後會再推出新的音樂作品。
郭雪芙也說明這支合作組曲其實原訂於自己生日6月30日上線,是想跟粉絲們一起分享的小驚喜,但由於防疫考量,才會延期至現在。
更新時間|2023.09.12 20:39 臺北時間

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $79 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

延伸閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀